オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ローマ人への手紙 10:7 - Japanese: 聖書 口語訳

また、「だれが底知れぬ所に下るであろうかと言うな」。それは、キリストを死人の中から引き上げることである。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

「『だれが地の深くまで下がるのか』つまり、『だれが掟を守りきって救世主を死から連れて上がってくるか』などと言ってはならない。」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

また、「だれが底知れぬ所に下るであろうかと言うな」。それは、キリストを死人の中から引き上げることである。

この章を参照

リビングバイブル

また、「キリストをもう一度復活させようと、死者の中を歩き回る必要もない。」

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

また、「『だれが底なしの淵に下るか』と言ってもならない。」これは、キリストを死者の中から引き上げることになります。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

「また、こんなことも言ってはいけない!『誰が地の深くまで下るのか』」(これは、誰がキリストを死から連れて上がるのかという意味)

この章を参照

聖書 口語訳

また、「だれが底知れぬ所に下るであろうかと言うな」。それは、キリストを死人の中から引き上げることである。

この章を参照



ローマ人への手紙 10:7
6 相互参照  

悪霊どもは、底知れぬ所に落ちて行くことを自分たちにお命じにならぬようにと、イエスに願いつづけた。


主は、わたしたちの罪過のために死に渡され、わたしたちが義とされるために、よみがえらされたのである。


永遠の契約の血による羊の大牧者、わたしたちの主イエスを、死人の中から引き上げられた平和の神が、


キリストも、あなたがたを神に近づけようとして、自らは義なるかたであるのに、不義なる人々のために、ひとたび罪のゆえに死なれた。ただし、肉においては殺されたが、霊においては生かされたのである。


キリストは天に上って神の右に座し、天使たちともろもろの権威、権力を従えておられるのである。


また、生きている者である。わたしは死んだことはあるが、見よ、世々限りなく生きている者である。そして、死と黄泉とのかぎを持っている。